界線


這是一條界線
分隔未來與從前
我們一步一步走到這邊

這是一個中間
舊回憶在我們後面
新體驗在我們前面

所以我還站在原點
執著得裹足不前
畏懼良辰美景會改變
變成模糊的焦點
漸行漸遠 幻滅在眼前

Oh God,
Please grant me a chance,
To keep behind this line
Forever

人生

壊れた大切な物
B R E A K D O W N

dreams

what it means to be born an American

運命とか

俺は彼でわないですね

Season II


Teaser Poster Season II Posted by Picasa

快樂的星火


試圖抓住瞬間掠過天際的星火﹐
卻仿彿握緊我依然跳動的快樂。

Starlight Posted by Picasa

Control

feeling the burns of reality

Reading time ended years ago

That cold drift that surfaces when you feel that time is slowly washing your dreams away

Gaining Perspecitve Teaser Poster


Gaining Perspective Teaser Poster Posted by Hello

everything comes down eventually

enjoy life, while everything is still alright.

For no reason at all, or so it seems

Like an artist shredding an otherwise perfect piece into tatters

- 命運的摩天輪- Wheel of Fortune -

機場的離境處是入口﹐
我們各自就位。

命運的摩天輪﹐
承載著我們每一個﹐
緩緩轉動。

沿著沒有交會的圓圈﹐
在不一樣的角度﹐
欣賞著不一樣的景致﹐
悲喜交集﹐起落攙拌。

就這樣﹐沿途的每一撇風景﹐
讓心慢慢成長﹐
看淡了那一場分離﹐
卻期待著未來的重逢。

摩天輪總有停止的一天﹐
那便是我們再次相遇的日子﹐
就在我們離開的地方。

Wheel Of Fortune Posted by Hello

otherwise

If you know what you like and have someone that loves you, you will never feel bored. Unless otherwise.

Random

Isn't it a pity we never met before, imagine all the lonely years we've wasted.

Just the way the story goes.

Denied by default, despite complements.

Happiness;幸せ

What do you ask for in life...

déjà vu

虚伪的愉悦
像泡沫般脆弱,
轻轻触碰 破碎幻灭.

烟消云散的梦境
还会有多少载满快乐的泡沫
还在游荡?

梦醒时分,
déjà vu

Going on

What are we but travellers

you know it's hard but you walk anyway

太愛自己的罪證

太疼惜自己
也會是一個缺點嗎?

過份的愛自己
是自私的禍源嗎?

我承認
自己的自私
使自己無法踏出去愛一個人的
第一步
因為太畏懼那份愛錯的痛
因為過份的保衛自己
因而築起那幅圍牆
堵住別人對自己的愛

Drowning

You'd think it would stop when you are falling like a rock and surrounded by water that wraps around you like the silent cold dark room you go back to everynight

Would I be happy when I grow up;大きになる時幸せかな

Am I prepared to take in all the pain and scrap all my dreams

看透

用肉眼,

我看不透你的心.


我却学会用心 [ 看透 ] 了你的心.

Remembering;覚えている

That oh so familiar smell

Is Time Negligible?

是時間善忘,還是我善忘,

任何發生在自己身上的事,

都有著模糊的時代背景,


我沈陷在時間的空隙,

無重心的漂浮.


時間能夠被忽略嗎?
Is Time Negligible?


{未完成的事情,逼壓得思緒難以喘氣}

What’s love;恋て何

Life is a flower, of which love is the honey - Victor Hugo

Now is not the time;今するべきではない

if now no time when got time

2:10:04

In growing up, I have learned to leave people I consider friends, to let be people whom I think are friends, and cling on to people who keep me distracted while I wait for people I can call friends. Because I am me, others remain him to me and me to them. To accept that no matter how horrible a person is, there can still be good in them. To accept that not everyone can be tolerated by anyone. To accept that no matter how stupid one is, there will still be people whom are just as stupid that will accept them as peers.

If that is so, then I choose to be the worse one can be, until I find the other me.

Wouldn't care if I died;死んでもいい

but maybe I don't want to become a memory yet, only to impact others as that memory. I can do better than a mere memory. Now to bear with this stinking thing called life until moments when I'd smile and be glad I was alive arrive.

sub Destiny

With exquisite taste comes a life of dissatisfaction.

永遠

永遠... 有多遠
沒有人知道永遠的期限有多遠
童話故事往往無法在現實生存
每一個人;每一件事;每一樣物;每一段關係
都有一個無法漠視的期限
過了一段時間 縂會過期
往事塵埃 一切隨風而去
現實的永遠太遙遠
心底的那一份永恒
就用心的保存
這樣就足夠了

The time is now; 時間は今だ

Timing is everything, in sex, in love, in life.

Anxiety

to me, every year feels like another paper. Everything becomes so obvious at the end but it's too late to go back and write down/change your answer. Just the same, setting your mind on something you cannot solve only means you won't have time to look at everything else.

R-E-G-R-E-T = 後悔

我總是很懊惱﹐
如何改掉錯了才後悔的觀念﹐
做每件事情﹐
非要三番五次思考﹔
可是﹐
那又怎樣﹐
我還是會REGRET。
嘆~

好朋友,不需要是永远的

以前,
寻寻觅觅了10年,
为的找到一个真正的好朋友,
就是一个可以整天形影不离,
天天腻在一起的知己.

找到了,
以为可以不妄此生的做一辈子的好朋友,
偏偏过程中穿插着误会,
距离渐渐拉开,
交集点后,两条线形成平行线,
那种曾经熟悉的热诚,
淡然消逝.

现在,
终于懂了,好朋友不需要是永远的,
可是却可以以一种不牵拌的角色,
出现在生命的某处,
分享你的快乐,你的忧愁,
那就满足了.

好朋友,
即使只是生命的某段插曲,
也值得去珍藏与珍惜.






You only live once;一回だけ生きてる

duh

Simply happy;ただ嬉しくて

people are forever seeking their own platonic value of truth and beauty that can only be imagined, one which does not, can not, exist

And it all began;そして始またんだ

something you did? yeap, you smiled and like it kinda got stuck in my head